영어네이티브에 의한 클라우드형온라인 번역, 24,942人의 번역자 및 번역취급실적10,000社이상
翻訳プロ(trans-Pro.) is a cloud-based online translation matching site

번역자프로필상세

고객님 평가
지명율 0.0% (0 / 2) 즐겨찾기 횟수 0 회
번역자NO: 401670
사진
모국어 한국어 전문분야
국적 한국
정치・경제・사회정치・경제・사회
IT(정보통신)・컴퓨터
논문・학술・연구개발
제조기술・과학기술
일반문서(편지등)
전기・전자・반도체
화학・바이오테크놀러지
기타
거주지 한국
최종학력 대학원 석사 졸업
출신대학
연세대학교
법학과
번역자 어필
번역 경력 16년, 전문번역 9년차 번역가입니다. 화학, 바이오, IT 분야의 경험과 전공을 통해 다듬어진 언어실력과 비즈니스 감각을 바탕으로 고객에게 가장 적합한 번역물을 제공하겠습니다.

번역실적

온라인 번역 2건
지명번역 0건
원어민 체크 0건
총 실적 2건

프로필

번역자NO 401670  
국적 한국
거주지 한국
생년 1973년
대응 언어 한국어, 일본어, 영어,
번역대응분야 정치・경제・사회정치・경제・사회
IT(정보통신)・컴퓨터
논문・학술・연구개발
제조기술・과학기술
일반문서(편지등)
전기・전자・반도체
화학・바이오테크놀러지
기타
대응 소프트웨어 WORD, EXCEL, POWER POINT
학력 연세대학교 / 법학과
취득학위 대학원 석사 졸업
과거경력 화학, 바이오, ,IT 분야의 업무와 법에 광범위한 경험을 갖고 있습니다.
자기소개 번역 경력 16년, 전문번역 9년차 번역가입니다. 화학, 바이오, IT 분야의 경험과 전공을 통해 다듬어진 언어실력과 비즈니스 감각을 바탕으로 고객에게 가장 적합한 번역물을 제공하겠습니다.

고객의 평가

의뢰자의 평가횟수 0 회
번역누적점수 0.0 점
평군점수 (최고평가 5점 기준)

평   가 의뢰자 번역자 서  비  스  명    
302990 401670 영어→한국어 온라인번역 논문・학술・연구개발 Business 24시간코스
프로가 번역한 것이 제가 번역한 것보다 좋을 것 같아 비용을 지불하고 부탁드린 건데.. 실망이었습니다. 번역자가 번역해 주신 것을 사용하지 못했습니다.. 환불절차가 있다면 진행하고 싶습니다.   (2017/03/25)
302099 401670 일본어→한국어 온라인번역 기타 Light 24시간코스
만족합니다~감사합니다!  (2017/01/16)
1