영어네이티브에 의한 클라우드형온라인 번역, 24,961人의 번역자 및 번역취급실적10,000社이상
翻訳プロ(trans-Pro.) is a cloud-based online translation matching site

고객의 평가

평   가 의뢰자 번역자 서  비  스  명    
302099 217112 일본어→한국어 지명번역 비즈니스문서 Business 24시간코스
ご対応ありがとうございます。  (2018/06/11)
302099 217112 일본어→한국어 지명번역 비즈니스문서 Business 30분코스
언제나 빠른 대응주셔서 감사드립니다  (2018/05/24)
304012 234567 한국어→중국어 (북경어) 온라인번역 특허・지적재산 Business 3일코스
납품일자를 지켜주셔서 감사합니다. 덕분에 업무를 순조롭게 진행할 수 있었습니다.  (2018/05/23)
302099 217112 일본어→한국어 온라인번역 광고・IR・마케팅・미디어 Business 4시간코스
빠른 번역 주셨네요 고맙습니다 ^^  (2018/04/13)
302099 104971 일본어→한국어 온라인번역 취급설명서・카탈로그・팜플렛 Light 30분코스
번역 감사드려요  (2018/04/11)
303691 401941 영어→한국어 온라인번역 화학・바이오테크놀러지 Business 3일코스
감사합니다 다음에도 부탁드려요  (2018/01/25)
302099 217112 일본어→한국어 온라인번역 취급설명서・카탈로그・팜플렛 Light 24시간코스
감사합니다!  (2018/01/18)
302990 213866 영어→한국어 온라인번역 논문・학술・연구개발 Business 2일코스
번역 부탁드린 글이 논문이나 학술지, 기사 글 발췌입니다.. 그래서 조금 더 비용을 들여서 좋은 번역본을 받아 보려고 논문, 학술, 연구개발 전문 분야를 선택하였습니다.. 제가 한 것 보다는 낫겠다 싶은 마음에 부탁드린 것입니다.. 이런 대응이었다면 발주 자체를 정지시켰을 것입니다.. 제가 번역자를 선택할 수 있는 시스템이었다면 아님.. 여러명  (2017/09/11)
302227 217112 일본어→한국어 지명번역 비즈니스문서 Light 24시간코스
지난번에 납품해주신 파일과 용어통일이 안됐어요. 좀 더 꼼꼼히 해주셨으면 합니다.  (2017/08/07)
303173 213866 일본어→한국어 온라인번역 취급설명서・카탈로그・팜플렛 Light 12시간코스
오탈자가 있네요. 맛있습니다를 밋있습니다로 써주셨고, 용어통일도 되어있지 않습니다. 어디는 아와모리로 써주시고 어디는 오와모리로 써주시고.. 원문 메모에 '야치문'은 도자기그릇이라고 설명을 붙였는데도 부연설명 없이 '야치문'으로 바로 번역해버리시면 어떡합니까.. 이런 번역문이면 곤란합니다.  (2017/06/09)
303173 400964 영어→한국어 온라인번역 제조기술・과학기술 Business 30분코스
매우 만족합니다! 파일형식을 다르게 주셔서 수정을 요청하였는데 바로 반영해주셔서, 대응부분에도 굉장히 만족합니다. 기회가 되면 또 이용하도록 하겠습니다:)  (2017/06/05)
302099 217112 일본어→한국어 지명번역 정치・경제・사회정치・경제・사회 Light 2일코스
늘 고맙습니다^^  (2017/05/26)
302982 217112 일본어→한국어 온라인번역 광고・IR・마케팅・미디어 Light 24시간코스
신속하고 깔끔하게 번역해 주셔서 감사합니다.  (2017/05/16)
302982 217112 일본어→한국어 지명번역 기타 Light 12시간코스
신속한 번역 감사합니다.  (2017/05/15)
301657 400736 한국어→영어 온라인번역 논문・학술・연구개발 Business 4일코스
부탁드린 번역의 절반 이상을 안해주셨습니다. 비용 중 일부를 환불해주시거나 마지막 부분도 번역해서 보내주셨으면 좋겠습니다.   (2017/05/07)
302099 400457 일본어→한국어 온라인번역 광고・IR・마케팅・미디어 Light 30분코스
만족스럽습니다~ 감사합니다.  (2017/05/01)
302099 401796 일본어→한국어 온라인번역 비즈니스문서 Light 24시간코스
적절하게 잘 번역해주신 것 같습니다. 감사합니다  (2017/04/26)
302227 213866 일본어→한국어 온라인번역 계약서・법률문서 Business 24시간코스
번역이 빠진 부분이 있었습니다.. 빨리 납품해주신 건 고맙지만 품질에 좀더 신경 써주시면 감사하겠습니다.  (2017/04/10)
302227 217112 일본어→한국어 지명번역 광고・IR・마케팅・미디어 Light 12시간코스
다음에도 부탁드리겠습니다~ 감사합니다!  (2017/04/07)
302982 217112 일본어→한국어 온라인번역 비즈니스문서 Light 30분코스
번역본 잘 받았습니다~!  (2017/03/31)
1 2 3 4 5